Module:Lang

From AmericanGovSim
Jump to navigation Jump to search

--[=[

Lua support for the [undefined] error: {{lang}}: no text (help), Template:Lang-xx, and Template:Transl templates and replacement of various supporting templates.

]=]

require('Module:No globals'); local p = {};

local initial_style_state; -- set by lang_xx_normal() and lang_xx_italic()

local getArgs = require ('Module:Arguments').getArgs; local lang_name_table = mw.loadData ('Module:Language/name/data');

local synonym_table = mw.loadData ('Module:Lang/ISO 639 synonyms'); -- ISO 639-2/639-2T code translation to 639-1 code

local lang_data = mw.loadData ('Module:Lang/data'); -- language name override and transliteration tool-tip tables

local namespace = mw.title.getCurrentTitle().namespace; -- used for categorization

local maint_cats = {}; -- maintenance categories go here local maint_msgs = {}; -- and their messages go here


--[[--------------------------< I S _ S E T >------------------------------------------------------------------

Returns true if argument is set; false otherwise. Argument is 'set' when it exists (not nil) or when it is not an empty string.

]]

local function is_set( var ) return not (var == nil or var == ); end


--[[--------------------------< I S _ L A T N >----------------------------------------------------------------

Returns true if all of text argument is written using Latn script for letters, numbers and punctuationset; false else.

For the purposes of this function, Latn script is characters less control characters from these Unicode 10.0 Character Code Charts: C0 Controls and Basic Latin U+0020–U+007E (20 - 7E) + see note about <poem>...</poem> support C1 Controls and Latin-1 Supplement U+00A0-U+00AC, U+00C0–U+00FF (C2 A0 - C2 AC, C3 80 - C3 BF: \194\160-\194\172) Latin Extended-A U+0100–U+017F (C4 80 - C5 BF) Latin Extended-B U+0180–U+024F (C6 80 - C9 8F) Latin Extended Additional U+1E00-U+1EFF (E1 B8 80 - E1 BB BF) Latin Extended-C U+2C60–U+2C7F (E2 B1 A0 - E2 B1 BF) Latin Extended-D U+A720-U+A7FF (EA 9C A0 - EA 9F BF) Latin Extended-E U+AB30-U+AB6F (EA AC B0 - EA AD AF) Alphabetic Presentaion Forms U+FB00-U+FB06 (EF AC 80 - EF AC 86) Halfwidth and Fullwidth Forms U+FF01-U+FF3C (EF BC 81 EF BC BC)

does not include: Phonetic Extensions U+1D00-U+1D7F (E1 B4 80 - E1 B5 BF) IPA Extensions U+0250-U+02AF (C9 90 - CA AF) Phonetic Extensions Supplement U+1D80-U+1DBF (E1 B6 80 - E1 B6 BF)

[undefined] error: {{lang}}: no text (help) is used inside <poem>...</poem> tags for song lyrics, poetry, etc. <poem>...</poem> replaces newlines with poem stripmarkers. These have the form: ?'"`UNIQ--poem-67--QINU`"'? where the '?' character is actually the delete character (U+007F, \127). Including the '\n' (U+0010) and 'del' (U+007F) characters in the latn character table allows [undefined] error: {{lang}}: no text (help) to auto-italicize text within <poem>...</poem> tags.

]]

local function is_latn (text) local latn = table.concat ( { '[', -- this is a set so include opening bracket '\n\32-\127', -- C0 Controls and Basic Latin U+0020–U+007E (20 - 7E) + (U+0010 and U+007F <poem>...</poem> support) '\194\160-\194\172', -- C1 Controls and Latin-1 Supplement U+00A0-U+00AC (C2 A0 - C2 AC) '\195\128-\195\191', -- (skip shy) U+00C0–U+00FF (C3 80 - C3 BF) '\196\128-\197\191', -- Latin Extended-A U+0100–U+017F (C4 80 - C5 BF) '\198\128-\201\143', -- Latin Extended-B U+0180–U+024F (C6 80 - C9 8F) '\225\184\128-\225\187\191', -- Latin Extended Additional U+1E00-U+1EFF (E1 B8 80 - E1 BB BF) '\226\177\160-\226\177\191', -- Latin Extended-C U+2C60–U+2C7F (E2 B1 A0 - E2 B1 BF) '\234\156\160-\234\159\191', -- Latin Extended-D U+A720-U+A7FF (EA 9C A0 - EA 9F BF) '\234\172\176-\234\173\175', -- Latin Extended-E U+AB30-U+AB6F (EA AC B0 - EA AD AF) '\239\172\128-\239\172\134', -- Alphabetic Presentaion Forms U+FB00-U+FB06 (EF AC 80 - EF AC 86) '\239\188\129-\239\188\188', -- Halfwidth and Fullwidth Forms U+FF01-U+FF3C (EF BC 81 - EF BC BC) '–', -- ndash '—', -- mdash ']', -- close the set });

text = mw.text.decode (text, true); -- replace numeric and named html entities with their unicode characters text = mw.ustring.gsub (text, '%[%]+|([^%+)%]%]', '%1'); -- remove the link and markup from complex wikilink in case interwiki to non-Latn wikipedia return not is_set (mw.ustring.gsub (text, latn, )); -- replace all latn characters with empty space; if result is all empty space, text is latn end


--[[--------------------------< V A L I D A T E _ I T A L I C >------------------------------------------------

validates |italic= or |italics= assigned values.

When |italic= is set and has an acceptible assigned value, return the matching css font-style property value or, for the special case 'default', return nil.

When |italic= is not set, or has an unacceptible assigned value, return nil and a nil error message.

When both |italic= and |italics= are set, returns nil and a 'conflicting' error message.

The return value nil causes the calling lang, lang_xx, or transl function to set args.italic according to the template's defined default ('inherit' for [undefined] error: {{lang}}: no text (help), 'inherit' or 'italic' for Template:Lang-xx depending on the individual template's requirements, 'italic' for Template:Transl) or to the value appropriate to |script=, if set ([undefined] error: {{lang}}: no text (help) and Template:Lang-xx only).

Accepted values and the values that this function returns are are: nil - when |italic= absent or not set; returns nil default - for completeness, should rarely if ever be used; returns nil yes - force args.text to be rendered in italic font; returns 'italic' no - force args.text to be rendered in normal font; returns 'normal' unset - disables font control so that font-style applied to text is dictated by markup inside or outside the template; returns 'inherit'

]]

local function validate_italic (italic, italics) local properties = {['yes'] = 'italic', ['no'] = 'normal', ['unset'] = 'inherit', ['default'] = nil};

if italic and italics then -- return nil and an error message if both are set return nil, 'conflicting: |italic= and |italics='; end

return properties[italic or italics], nil; -- return an appropriate value and a nil error message end


--[[--------------------------< I N _ A R R A Y >--------------------------------------------------------------

Whether needle is in haystack

]]

local function in_array( needle, haystack ) if needle == nil then return false; end for n,v in ipairs( haystack ) do if v == needle then return n; end end return false; end


--[[--------------------------< F O R M A T _ I E T F _ T A G >------------------------------------------------

prettify ietf tags to use recommended subtag formats: code: lower case script: sentence case region: upper case variant: lower case

]]

local function format_ietf_tag (code, script, region, variant) local out = {};

table.insert (out, code:lower()); if is_set (script) then script = script:lower():gsub ('^%a', string.upper); table.insert (out, script); end

if is_set (region) then table.insert (out, region:upper()); end

if is_set (variant) then table.insert (out, variant:lower()); end

return table.concat (out, '-'); end


--[[--------------------------< G E T _ I E T F _ P A R T S >--------------------------------------------------

extracts and returns IETF language tag parts: primary language subtag (required) - 2 or 3 character IANA language code script subtag - four character IANA script code region subtag - two-letter or three digit IANA region code variant subtag - four digit or 5-8 alnum variant code private subtag - x- followed by 1-8 alnum private code; only supported with the primary language tag

in any one of these forms lang lang-variant lang-script lang-script-variant lang-region lang-region-variant lang-script-region lang-script-region-variant lang-x-private

each of lang, script, region, variant, and private, when used, must be valid

Languages with both two- and three-character code synonyms are promoted to the two-character synonym because the IANA registry file omits the synonymous three-character code; we cannot depend on browsers understanding the synonymous three-character codes in the lang= attribute.

For Template:Lang-xx templates, the parameters |script=, |region=, and |variant= are supported (not supported in [undefined] error: {{lang}}: no text (help) because those parameters are superfluous to the IETF subtags in |code=)

returns six values. Valid parts are returned as themselves; omitted parts are returned as empty strings, invalid parts are returned as nil; the sixth returned item is an error message (if an error detected) or nil.

see http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt section 2.1

]]

local function get_ietf_parts (source, args_script, args_region, args_variant) local code; local script = ; local region = ; local variant = ; local private = ;

if not is_set (source) then return nil, nil, nil, nil, nil, 'missing language tag'; end

if source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%a%a%-%d%d%d%d$') then -- ll-Ssss-RR-variant (where variant is 4 digits) code, script, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)%-(%d%d%d%d)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%d%d%d%-%d%d%d%d$') then -- ll-Ssss-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 4 digits) code, script, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)%-(%d%d%d%d)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%a%a%-[%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]+$') then -- ll-Ssss-RR-variant (where variant is 5-8 alnum characters) code, script, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)%-([%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%d%d%d%-[%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]+$') then -- ll-Ssss-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 5-8 alnum characters) code, script, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)%-([%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%d%d%d%d$') then -- ll-Ssss-variant (where variant is 4 digits) code, script, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d%d)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-[%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]+$') then -- ll-Ssss-variant (where variant is 5-8 alnum characters) code, script, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-([%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%-%d%d%d%d$') then -- ll-RR-variant (where variant is 4 digits) code, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a)%-(%d%d%d%d)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%d%d%d%-%d%d%d%d$') then -- ll-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 4 digits) code, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)%-(%d%d%d%d)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%-[%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]+$') then -- ll-RR-variant (where variant is 5-8 alnum characters) code, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a)%-([%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%d%d%d%-[%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]+$') then -- ll-DDD-variant (where region is 3 digits; variant is 5-8 alnum characters) code, region, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)%-([%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-%d%d%d%d$') then -- ll-variant (where variant is 4 digits) code, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%d%d%d%d)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-[%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]+$') then -- ll-variant (where variant is 5-8 alnum characters) code, variant = source:match ('^(%a%a%a?)%-([%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%a%a$') then -- ll-Ssss-RR code, script, region = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%a%a)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a%-%d%d%d$') then -- ll-Ssss-DDD (region is 3 digits) code, script, region = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)%-(%d%d%d)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a%a%a$') then -- ll-Ssss code, script = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a%a%a)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-%a%a$') then -- ll-RR code, region = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%a%a)$'); elseif source:match ('^%a%a%a?%-%d%d%d$') then -- ll-DDD (region is 3 digits) code, region = source:match ('^(%a%a%a?)%-(%d%d%d)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?$') then -- ll code = source:match ('^(%a%a%a?)$');

elseif source:match ('^%a%a%a?%-x%-[%a%d][%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?[%a%d]?$') then -- ll-x-pppppppp) code, private = source:match ('^(%a%a%a?)%-x%-([%a%d]+)$');

else return nil, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized language tag: ', source}); -- don't know what we got but it is malformed end

code = code:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this

if not (lang_data.override[code] or lang_name_table.lang[code]) then return nil, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized language code: ', code}); -- invalid language code, don't know about the others (don't care?) end

if synonym_table[code] then -- if 639-2/639-2T code has a 639-1 synonym table.insert (maint_cats, table.concat ({'Lang and lang-xx code promoted to ISO 639-1|', code})); table.insert (maint_msgs, table.concat ({'code: ', code, ' promoted to code: ', synonym_table[code]})); code = synonym_table[code]; -- use the synonym end

if is_set (script) then if is_set (args_script) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant script tag'; -- both code with script and |script= not allowed end else script = args_script or ; -- use args.script if provided end

if is_set (script) then script = script:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.script[script] then return code, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized script: ', script, ' for code: ', code}); -- language code ok, invalid script, don't know about the others (don't care?) end end if lang_name_table.suppressed[script] then -- ensure that code-script does not use a suppressed script if in_array (code, lang_name_table.suppressed[script]) then return code, nil, nil, nil, nil, table.concat ({'script: ', script, ' not supported for code: ', code}); -- language code ok, script is suppressed for this code end end

if is_set (region) then if is_set (args_region) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant region tag'; -- both code with region and |region= not allowed end else region = args_region or ; -- use args.region if provided end

if is_set (region) then region = region:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.region[region] then return code, script, nil, nil, nil, table.concat ({'unrecognized region: ', region, ' for code: ', code}); end end

if is_set (variant) then if is_set (args_variant) then return code, nil, nil, nil, nil, 'redundant variant tag'; -- both code with variant and |variant= not allowed end else variant = args_variant or ; -- use args.variant if provided end

if is_set (variant) then variant = variant:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_name_table.variant[variant] then -- make sure variant is valid return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant}); end -- does this duplicate/replace tests in lang() and lang_xx()? if is_set (script) then -- if script set it must be part of the 'prefix' if not in_array (table.concat ({code, '-', script}), lang_name_table.variant[variant]['prefixes']) then return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant, ' for code-script pair: ', code, '-', script}); end else if not in_array (code, lang_name_table.variant[variant]['prefixes']) then return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized variant: ', variant, ' for code: ', code}); end end end

if is_set (private) then private = private:lower(); -- ensure that we use and return lower case version of this if not lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', private})] then -- make sure private tag is valid; note that index return code, script, region, nil, nil, table.concat ({'unrecognized private tag: ', private}); end end return code, script, region, variant, private, nil; -- return the good bits; make sure that msg is nil end


--[[--------------------------< M A K E _ E R R O R _ M S G >--------------------------------------------------

assembles an error message from template name, message text, help link, and error category.

]]

local function make_error_msg (msg, args, template) local out = {}; local category;

if 'transl' == template then category = 'transl'; else category = 'lang and lang-xx' end

table.insert (out, table.concat ({'[', args.text or 'undefined', '] '})); -- for error messages output args.text if available table.insert (out, table.concat ({'error: Template:', template, ': '})); table.insert (out, msg); table.insert (out, table.concat ({' (help)'})); table.insert (out, '');

if (0 == namespace) and not is_set (args.nocat) then -- only categorize in article space table.insert (out, table.concat ({})); end

return table.concat (out); end


--[=[-------------------------< M A K E _ W I K I L I N K >----------------------------------------------------

Makes a wikilink; when both link and display text is provided, returns a wikilink in the form D; if only link is provided, returns a wikilink in the form L; if neither are provided or link is omitted, returns an empty string.

]=]

local function make_wikilink (link, display) if is_set (link) then if is_set (display) then return table.concat ({'', display, ''}); else return table.concat ({'', link, ''}); end else return ; end end


--[[--------------------------< M A K E _ T E X T _ S P A N >--------------------------------------------------

TODO: add support for block: div tags instead of span tags; would need some sort of proper parameter to control the switch

For italic style, can't do [text] error: {{lang}}: unrecognized language code: xx (help) without using tags when text is italic because of -Latn, |italic=yes, or auto-italics because the wrapping wikimarkup produces this: text which is later reduced to this: text This reduction happens in some sort of cleanup process outside the scope of this template/module.

Until or unless this is fixed italic text must be: text

]]

local function make_text_span (code, text, rtl, style, size, language) local span = {}; local style_added = ;

if text:match ('^%*') then table.insert (span, '*'); -- move proto language text prefix outside of italic markup if any; use numeric entity because plan splat confuses MediaWiki text = text:gsub ('^%*', ); -- remove the spat from the text end

if 'italic' == style then table.insert (span, ''); -- open italic style tag end

table.insert (span, table.concat ({'<span lang="'})); -- open tag table.insert (span, table.concat ({code, '\"'})); -- add language attribute

if rtl then table.insert (span, ' dir="rtl"'); -- add direction attribute for right to left languages end

if 'normal' == style then -- when |italic=no table.insert (span, ' style=\"font-style:normal;'); -- override external markup, if any style_added = '\"'; -- remember that style attribute added and is not yet closed end

if is_set (size) then -- when |size=<something> if is_set (style_added) then table.insert (span, table.concat ({' font-size:', size, ';'})); -- add when style attribute already inserted else table.insert (span, table.concat ({' style=\"font-size:', size, ';'})); -- create style attribute style_added = '\"'; -- remember that style attribute added and is not yet closed end end

if is_set (language) then table.insert (span, table.concat ({style_added, ' title=\"', language, ' language text\"', '>'})); -- add title text and close opening span tag else table.insert (span, table.concat ({style_added, '>'})); -- close the style attribute and close opening span tag end table.insert (span, text); -- insert the text

table.insert (span, ''); -- close the tag if 'italic' == style then table.insert (span, ''); -- close italic style tag end

if rtl then -- legacy; shouldn't be necessary because all of the rtl text is wrapped in text table.insert (span, '‎'); -- make sure the browser knows that we're at the end of the rtl end

return table.concat (span); -- put it all together and done end


--[=[-------------------------< M A K E _ C A T E G O R Y >----------------------------------------------------

For individual language, <language>, returns: [[Category:Articles containing <language>-language text]]

for English:

for artificial languages (code: art)

for ISO 639-2 collective languages (and for 639-1 bh): [[Category:Articles with text from the <language> languages collective]]

]=]

local function make_category (code, language_name, nocat) local cat = {};

if (0 ~= namespace) or nocat then -- only categorize in article space return ; -- return empty string for concatenation end

if language_name:find ('languages') then return table.concat ({}); end

table.insert (cat, '[[Category:Articles containing ');

if 'en' == code then table.insert (cat, 'explicitly cited English'); elseif 'art' == code then table.insert (cat, 'constructed') else table.insert (cat, language_name); end

table.insert (cat, '-language text]]');

return table.concat (cat); end


--[[--------------------------< M A K E _ T R A N S L I T >----------------------------------------------------

return translit ... where xx is the language code; else return empty string

The value |script= is not used in Template:Transl for this purpose; instead it uses |code. Because language scripts are listed in the Template:Transl switches they are included in the data tables. The script parameter is introduced at Template:Language with name and transliteration. If |script= is set, this function uses it in preference to code.

To avoid confusion, in this module and the templates that use it, the transliteration script parameter is renamed to be |translit-script= (in this function, tscript)

This function is used by both lang_xx() and transl() lang_xx() always provides code, language_name, and translit; may provide tscript; never provides style transl() always provides language_name, translit, and one of code or tscript, never both; always provides style

For Template:Transl, style only applies when a language code is provided ]]

local function make_translit (code, language_name, translit, std, tscript, style) local title; local tout = {}; local title_table = lang_data.translit_title_table; -- table of transliteration standards and the language codes and scripts that apply to those standards

if is_set (code) then -- when a language code is provided (always with Template:Lang-xx templates, not always with Template:Transl) if not style then -- nil for is the default italic style table.insert (tout, "<i lang=\""); -- so use tag else table.insert (tout, table.concat ({'<span style=\"font-style:', style, '\" lang=\"'})); -- non-standard style, construct a span tag for it end table.insert (tout, code); table.insert (tout, "-Latn\" title=\""); -- transliterations are always Latin script else table.insert (tout, "'); table.insert (tout, translit); if is_set (code) and not style then -- when a language code is provided (always with Template:Lang-xx templates, not always with Template:Transl) table.insert (tout, ""); -- close the italic tag else table.insert (tout, ""); -- no language code so close the span tag end return table.concat (tout); end


--[=[-------------------------< V A L I D A T E _ T E X T >---------------------------------------------------

This function checks the content of args.text and returns empty string if nothing is amiss else it returns an error message. The tests are for empty or missing text and for improper or disallowed use of apostrophe markup.

Italic rendering is controlled by the |italic= template parameter so italic markup should never appear in args.text either as itself' or as bold italic.

]=]

local function validate_text (template, args) if not is_set (args.text) then return make_error_msg ('no text', args, template); end

if args.text:find ("%f[\']\'\'\'\'%f[^\']") or args.text:find ("\'\'\'\'\'[\']+") then -- because we're looking, look for 4 appostrophes or 6+ appostrophes return make_error_msg ('text has malformed markup', args, template); end

if 'lang-xx' == template then -- for the time being, this error checking does not apply to [undefined] error: {{lang}}: no text (help) if ('unset' ~= args.italic) and ('unset' ~= args.italics) then -- allow italic markup when |italic=unset or |italics=unset if args.text:match ("%f[\']\'\'[^\']+\'\'%f[^\']") or args.text:match ("\'\'\'\'\'[^\']+\'\'\'\'\'") then -- italic but not bold, or bold italic return make_error_msg ('text has italic markup', args, template); end end end end


--[[--------------------------< R E N D E R _ M A I N T >------------------------------------------------------

render mainenance messages and categories

]]

local function render_maint(nocat) local maint = {};

if 0 < #maint_msgs then -- when there are maintenance messages table.insert (maint, table.concat ({'

if (0 < #maint_cats) and (0 == namespace) and not is_set (nocat) then -- when there are mainenance categories; article namespace only for _, cat in ipairs (maint_cats) do table.insert (maint, table.concat ({})); -- format and add the categories end end

return table.concat (maint); end


--[[--------------------------< P R O T O _ P R E F I X >------------------------------------------------------

for proto languages, text is prefixed with a splat. We do that here as a flag for make_text_span() so that a splat will be rendered outside of italic markup (if used). If the first character in text here is already a splat, we do nothing

]]

local function proto_prefix (text, language_name) if language_name:find ('^Proto%-') and not text:find ('^*') then -- language is a proto and text does not already have leading splat return table.concat ({'*', text}); -- prefix proto language text with a splat end

return text; end


--[[--------------------------< L A N G >----------------------------------------------------------------------

entry point for [undefined] error: {{lang}}: no text (help)

there should be no reason to set parameters in the [undefined] error: {{lang}}: no text (help) Script error: You must specify a function to call.


parameters are recieved from the template's frame (parent frame)

]]

function p.lang (frame) local args = getArgs(frame); local out = {}; local language_name; -- used to make category names local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, variant, and private local code; -- the language code local msg; -- for error messages

if args[1] and args.code then return make_error_msg ('conflicting: {{{1}}} and |code=', args, 'lang'); else args.code = args[1] or args.code; -- prefer args.code end

if args[2] and args.text then return make_error_msg ('conflicting: {{{2}}} and |text=', args, 'lang'); else args.text = args[2] or args.text; -- prefer args.text end

msg = validate_text ('lang', args); -- ensure that |text= is set (italic test disabled for the time being) if is_set (msg) then -- msg is an already-formatted error message return msg; end

args.rtl = args.rtl == 'yes'; -- convert to boolean: 'yes' -> true, other values -> false

code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (args.code); -- |script=, |region=, |variant= not supported because they should be part of args.code ({{{1}}} in [undefined] error: {{lang}}: no text (help))

if msg then return make_error_msg ( msg, args, 'lang'); end

args.italic, msg = validate_italic (args.italic, args.italics); if msg then return make_error_msg (msg, args, 'lang'); end

if nil == args.italic then -- nil when |italic= absent or not set or |italic=default; args.italic controls if ('latn' == subtags.script) or (is_latn (args.text) and 'en' ~= code) then -- script set to latn or text is wholly latn script but not rendering English args.italic = 'italic'; -- DEFAULT for [undefined] error: {{lang}}: no text (help) templates is upright; but if latn script set for font-style:italic else args.italic = 'inherit'; -- italic not set; script not latn; inherit current style end end

if is_set (subtags.script) then -- if script set, override rtl setting if in_array (subtags.script, lang_data.rtl_scripts) then args.rtl = true; -- script is an rtl script else args.rtl = false; -- script is not an rtl script end end

args.code = format_ietf_tag (code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant); -- format to recommended subtag styles; private omitted because private

if is_set (subtags.private) and lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', subtags.private})] then -- look for private use tags; done this way because ... language_name = lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', subtags.private})][1]; -- ... args.code does not get private subtag elseif lang_data.override[code] then -- get the language name for categorization language_name = lang_data.override[code][1] -- prefer language names taken from the override table elseif lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end

args.text = proto_prefix (args.text, language_name); -- prefix proto-language text with a splat

table.insert (out, make_text_span (args.code, args.text, args.rtl, args.italic, args.size, language_name)); table.insert (out, make_category (code, language_name, args.nocat)); table.insert (out, render_maint(args.nocat)); -- maintenance messages and categories

return table.concat (out); -- put it all together and done end


--[[--------------------------< L A N G _ X X >----------------------------------------------------------------

For the Template:Lang-xx templates, the only parameter required to be set in the template is the language code. All other parameters can, usually should, be written in the template call. For Template:Lang-xx templates for languages that can have multiple writing systems, it may be appropriate to set |script= as well.

For each Template:Lang-xx template choose the appropriate entry-point function so that this function know the default styling that should be applied to text.

For normal, upright style:

For italic style:


All other parameters should be received from the template's frame (parent frame)

Supported parameters are: |code = (required) the IANA language code |script = IANA script code; especially for use with languages that use multiple writing systems; yields to the script subtag in |code= if present [not yet implemented] |region = IANA region code |variant = IANA variant code |text = (required) the displayed text in language specified by code |link = boolean false ('no') unlinks language specified by code to associated language article |rtl = boolean true ('yes') identifies the language specified by code as a right-to-left language |nocat = boolean true ('yes') inhibits normal categorization; error categories are not affected |italic = boolean true ('yes') renders displayed text in italic font; boolean false ('no') renders displayed text in normal font; not set renders according to initial_style_state |lit = text that is a literal translation of text |label = 'none' to suppress all labeling (language name, 'translit.', 'lit.') any other text replaces language-name label - automatic wikilinking disabled

for those Template:Lang-xx templates that support transliteration (those template where |text= is entirely latn script): |translit = text that is a transliteration of text |translit-std = the standard that applies to the transliteration |translit-script = ISO 15924 script name; falls back to code

For Template:Lang-xx, the positional parameters are: {{{1}}} text {{{2}}} transliterated text {{{3}}} literal translation text no other positional parameters are allowed

]]

local function _lang_xx (frame) local args = getArgs(frame, {parentFirst= true}); -- parameters in the template override parameters set in the Script error: You must specify a function to call. local out = {}; local language_name; -- used to make display text, article links local category_name; -- same as language_name except that it retains any parenthetical disambiguators (if any) from the data set local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, and variant local code; -- the language code

local translit_script_name; -- name associated with IANA (ISO 15924) script code local translit; local translit_title; local msg; -- for error messages

if args[1] and args.text then return make_error_msg ('conflicting: {{{1}}} and |text=', args, 'lang-xx'); else args.text = args[1] or args.text; -- prefer args.text end

msg = validate_text ('lang-xx', args); -- ensure that |text= is set, does not contain italic markup and is protected from improper bolding if is_set (msg) then return msg; end

if args[2] and args.translit then return make_error_msg ('conflicting: {{{2}}} and |translit=', args, 'lang-xx'); else args.translit = args[2] or args.translit -- prefer args.translit end

if args[3] and (args.translation or args.lit) then return make_error_msg ('conflicting: {{{3}}} and |lit= or |translation=', args, 'lang-xx'); elseif args.translation and args.lit then return make_error_msg ('conflicting: |lit= and |translation=', args, 'lang-xx'); else args.translation = args[3] or args.translation or args.lit; -- prefer args.translation end

if args.links and args.link then return make_error_msg ('conflicting: |links= and |link=', args, 'lang-xx'); else args.link = args.link or args.links; -- prefer args.link end

args.rtl = args.rtl == 'yes'; -- convert to boolean: 'yes' -> true, other values -> false

code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (args.code, args.script, args.region, args.variant); -- private omitted because private

if msg then -- if an error detected then there is an error message return make_error_msg (msg, args, 'lang-xx'); end

args.italic, msg = validate_italic (args.italic, args.italics); if msg then return make_error_msg (msg, args, 'lang-xx'); end

if nil == args.italic then -- args.italic controls if is_set (subtags.script) then if 'latn' == subtags.script then args.italic = 'italic'; -- |script=Latn; set for font-style:italic else args.italic = initial_style_state; -- italic not set; script is not latn; set for font-style:<initial_style_state> end else args.italic = initial_style_state; -- here when |italic= and |script= not set; set for font-style:<initial_style_state> end end

if is_set (subtags.script) then -- if script set override rtl setting if in_array (subtags.script, lang_data.rtl_scripts) then args.rtl = true; -- script is an rtl script else args.rtl = false; -- script is not an rtl script end end

args.code = format_ietf_tag (code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant); -- format to recommended subtag styles

if is_set (subtags.private) and lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', subtags.private})] then -- look for private use tags; done this way because ... language_name = lang_data.override[table.concat ({code, '-x-', subtags.private})][1]; -- ... args.code does not get private subtag elseif lang_data.override[args.code:lower()] then -- look for whole IETF tag in override table language_name = lang_data.override[args.code:lower()][1]; -- args.code:lower() because format_ietf_tag() returns mixed case elseif lang_data.override[code] then -- not there so try basic language code language_name = lang_data.override[code][1]; elseif not is_set (subtags.variant) then if lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end else -- TODO: is this the right thing to do: take language display name from variants table? if lang_name_table.variant[subtags.variant] then -- TODO: there is some discussion at Template talk:Lang about having a label parameter for use when variant name is not desired among other things language_name = lang_name_table.variant[subtags.variant]['descriptions'][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end end

category_name = language_name; -- category names retain IANA parenthetical diambiguators (if any) language_name = language_name:gsub ('%s+%b()', ); -- remove IANA parenthetical disambiguators or qualifiers from names that have them

if args.label then if 'none' ~= args.label then table.insert (out, table.concat ({args.label, ': '})); -- custom label end else if 'no' == args.link then table.insert (out, language_name); -- language name without wikilink else if language_name:find ('languages') then table.insert (out, make_wikilink (language_name)); -- collective language name uses simple wikilink else table.insert (out, make_wikilink (language_name .. ' language', language_name)); -- language name with wikilink end end table.insert (out, ': '); -- separator end

args.text = proto_prefix (args.text, language_name); -- prefix proto-language text with a splat

table.insert (out, make_text_span (args.code, args.text, args.rtl, args.italic, args.size))

if is_set (args.translit) and not is_latn (args.text) then -- transliteration (not supported in [undefined] error: {{lang}}: no text (help)); not supported when args.text is wholly latn text (this is an imperfect test) table.insert (out, ', '); -- comma to separate text from translit if 'none' ~= args.label then table.insert (out, ''); if lang_name_table.script[args['translit-script']] then -- when |translit-script= is set, try to use the script's name translit_script_name = lang_name_table.script[args['translit-script'][1]]; else translit_script_name = language_name; -- fall back on language name end translit_title = mw.title.makeTitle (0, table.concat ({'Romanization of ', translit_script_name})); -- make a title object if translit_title.exists and ('no' ~= args.link) then table.insert (out, make_wikilink ('Romanization of ' .. translit_script_name or language_name, 'translit.')); -- make a wikilink if there is an article to link to else table.insert (out, 'translit.'); -- else define the abbreviation end table.insert (out, ' '); -- close the small tag end

translit = make_translit (args.code, language_name, args.translit, args['translit-std'], args['translit-script']) if is_set (translit) then table.insert (out, translit); else return make_error_msg (table.concat ({'invalid translit-std: \, args['translit-std'] or '[missing]'}), args, 'lang-xx'); end end

if is_set (args.translation) then -- translation (not supported in [undefined] error: {{lang}}: no text (help)) table.insert (out, ', '); if 'none' ~= args.label then table.insert (out, ''); if 'no' == args.link then table.insert (out, 'lit.'); else table.insert (out, make_wikilink ('Literal translation', 'lit.')); end table.insert (out, " "); end table.insert (out, table.concat ({"'", args.translation, "'"})); end

table.insert (out, make_category (code, category_name, args.nocat)); table.insert (out, render_maint(args.nocat)); -- maintenance messages and categories

return table.concat (out); -- put it all together and done end


--[[--------------------------< L A N G _ X X _ I T A L I C >--------------------------------------------------

Entry point for those Template:Lang-xx templates that call lang_xx_italic(). Sets the initial style state to italic.

]]

function p.lang_xx_italic (frame) initial_style_state = 'italic'; return _lang_xx (frame); end


--[[--------------------------< L A N G _ X X _ I N H E R I T >------------------------------------------------

Entry point for those Template:Lang-xx templates that call lang_xx_inherit(). Sets the initial style state to inherit.

]]

function p.lang_xx_inherit (frame) initial_style_state = 'inherit'; return _lang_xx (frame); end


--[[--------------------------< N A M E _ F R O M _ C O D E >--------------------------------------------------

Returns language name associated with IETF language tag if valid; empty string else.

All code combinations supported by [undefined] error: {{lang}}: no text (help) and the Template:Lang-xx templates are supported by this function.

]]

function p.name_from_code (frame) local subtags = {}; -- IETF subtags script, region, variant, and private local raw_code = (frame.args and frame.args[1]) or frame; -- save a copy of the input local code; -- the language code local msg; -- holds an error message (not used here) if IETF language tag is malformed or invalid local language_name = ;

code, subtags.script, subtags.region, subtags.variant, subtags.private, msg = get_ietf_parts (raw_code); if msg then return ; end

if lang_data.override[raw_code:lower()] then -- look for whole IETF tag in override table (force lower case) language_name = lang_data.override[raw_code:lower()][1]; elseif lang_data.override[code] then -- not there so try basic language code in override table language_name = lang_data.override[code][1]; elseif not is_set (subtags.variant) then if lang_name_table.lang[code] then language_name = lang_name_table.lang[code][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end else -- TODO: is this the right thing to do: take language display name from variants table? if lang_name_table.variant[subtags.variant] then -- TODO: there is some discussion at Template talk:Lang about having a label parameter for use when variant name is not desired among other things language_name = lang_name_table.variant[subtags.variant]['descriptions'][1]; -- table entries sometimes have multiple names, always take the first one end end

language_name = language_name:gsub ('%s+%b()', ); -- remove IANA parenthetical disambiguators or qualifiers from names that have them

return language_name;

end


--[[--------------------------< T R A N S L >------------------------------------------------------------------

Prospective replacement for the template Template:Transl

]]

function p.transl (frame) local args = getArgs(frame); -- no Script error: You must specify a function to call. parameters local title_table = lang_data.translit_title_table; -- table of transliteration standards and the language codes and scripts that apply to those standards local language_name; -- language name that matches language code; used for tool tip local translit; -- translitterated text to display local script; -- IANA script local msg; -- for when called functions return an error message

if is_set (args[3]) then -- [3] set when Template:Transl args.text = args[3]; -- get the transliterated text args.translit_std = args[2] and args[2]:lower(); -- get the standard; lower case for table indexing

if not title_table[args.translit_std] then return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized transliteration standard: ', args.translit_std}), args, 'transl'); end else if is_set (args[2]) then -- [2] set when Template:Transl args.text = args[2]; -- get the transliterated text else if args[1] and args[1]:match ('^%a%a%a?%a?$') then -- args[2] missing; is args[1] a code or its it the transliterated text? return make_error_msg ('no text', args, 'transl'); -- args[1] is a code so we're missing text else args.text = args[1]; -- args[1] is not a code so we're missing that; assign args.text for error message return make_error_msg ('missing language / script code', args, 'transl'); end end end

if is_set (args[1]) then -- IANA language code used for html lang= attribute; or ISO 15924 script code if args[1]:match ('^%a%a%a?%a?$') then -- args[1] has correct form? args.code = args[1]:lower(); -- use the language/script code; only (2, 3, or 4 alpha characters); lower case because table indexes are lower case else return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized language / script code: ', args[1]}), args, 'transl'); -- invalid language / script code end else return make_error_msg ('missing language / script code', args, 'transl'); -- missing language / script code so quit end

args.italic, msg = validate_italic (args.italic, args.italics); if msg then return make_error_msg (msg, args, 'transl'); end

if 'italic' == args.italic then -- 'italic' when |italic=yes; because that is same as absent or not set and |italic=default args.italic = nil; -- set to nil; end

if lang_data.override[args.code] then -- is code a language code defined in the override table? language_name = lang_data.override[args.code][1]; elseif lang_name_table.lang[args.code] then -- is code a language code defined in the standard language code tables? language_name = lang_name_table.lang[args.code][1]; elseif lang_name_table.script[args.code] then -- if here, code is not a language code; is it a script code? language_name = lang_name_table.script[args.code][1]; script = args.code; -- code was an ISO 15924 script so use that instead args.code = ; -- unset because not a language code else return make_error_msg (table.concat ({'unrecognized language / script code: ', args.code}), args, 'transl'); -- invalid language / script code end -- here only when all parameters passed to make_translit() are valid return make_translit (args.code, language_name, args.text, args.translit_std, script, args.italic); end


return p;